Рауль Ортега Монтенегро - Теория снега. Страница 2

СПЯЩИЙ ЛЕС

Лес глубоко уснул
                 опустив снежные веки.
Дрожат, ни на что не решаясь,
                 хрупкие бриллианты ночи.
Холод и неподвижность
                 холодно любят друг друга.
Неслышные отзвуки кружат
                 в изысканном танце.
Ночь силится охватить
                 снег своей темнотой
Но тень не ложится на тень,
                 потому что снег и во сне
                                не смыкает глаз.

Перевод Екатерины Хованович

Конец ознакомления с произведением

Купить книгу