Юмористическая проза читать онлайн бесплатно. Страница 70
Читать Юмористическая проза онлайн бесплатно и без регистрации. Все книги жанра полностью (целиком), на сайте электронной библиотеки vse-knigi.club.
-
Краткое описаниеАлександр Коперник - КитобойКитобой
Юмористическая проза -
Краткое описаниеАркадий Аверченко - Ресторан «Венецианский карнавал»Из сборника "Черным по белому", Санкт-Петербург, 1913 год.Ресторан «Венецианский карнавал»
Юмористическая проза -
Краткое описаниеАркадий Аверченко - Сухая МасленицаИз сборника «Зайчики на стене», Санкт-Петербург, 1911 год.Сухая Масленица
Юмористическая проза -
Краткое описаниеМихаил Дайнека - Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байкиВ этой книге собраны самые яркие, искрометные, удивительные и трагикомичные истории из врачебной практики, которые уже успели полюбиться тысячам читателей.Здесь и феерические рассказы Дениса Цепова о его работе акушером в Лондоне. И сумасшедшие будни отечественной психиатрии в изложении Максима Малявина. И курьезные случаи из жизни бригады скорой помощи, описанные Дианой Вежиной и Михаилом Дайнекой. И невероятные истории о студентах-медиках от Дарьи Форель. В общем, может, и хотелось бы нарочно придумать что-нибудь такое, а не получится. Потому что нет ничего более причудливого и неправдоподобного, чем жизнь.Итак, всё, что вы хотели и боялись узнать о больницах, врачах и о себе.Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки
Юмористическая проза -
Краткое описаниеДжейн Остен - Гордость и предубеждениеВ начале XIX века английская писательница Джейн Остен (1775–1817) писала свои романы с изяществом, глубиной и мудростью, которые избавили жанр романа от клейма «несерьезности» и научили многие поколения читателей и писателей тому, что книге, чтобы быть глубокой, не требуется напыщенная монументальность. Роман «Гордость и предубеждение», шедевр английской литературы, был написан Джейн Остен в 1796–1797 годах (издан лишь в 1813 г. после успеха романа «Разум и чувства») и до сих пор не утратил своей популярности. Как отмечал Сомерсет Моэм, «ее интересовало обыкновенное, а не то, что зовется необыкновенным, однако благодаря остроте зрения, иронии и остроумию все, что она писала, было необыкновенно». В данном издании роман «Гордость и предубеждение» приведен в переводе физика и переводчика Иммануэля Самойловича Маршака — сына поэта, драматурга и переводчика Самуила Яковлевича Маршака. Перевод первых глав романа редактировался С. Я. Маршаком. Перевод романа, выполненный Иммануэлем Маршаком, считается классическим. * * *По-соседству от семейства Беннет поселяется состоятельный молодой джентльмен, мистер Бингли. В небогатом семействе Беннет ― пять дочерей, и, конечно, их мать мечтает лишь о том, как бы выдать их замуж. Бингли знакомится со старшей дочерью Джейн и между ними возникает взаимная симпатия. А на сестру Джейн ― Элизабет, хоть и не сразу, обратил внимание гостивший у мистера Бингли его друг мистер Дарси. Но энергичной и насмешливой красавице Элизабет он кажется малоприятным, надменным и самодовольным, да и слишком большая разница в их общественном положении...Иллюстрации художника Ч. Э. Брока (1895 г.)Гордость и предубеждение
Юмористическая проза -
Краткое описаниеДжейн Остен - Гордость и предубеждениеВ начале XIX века английская писательница Джейн Остен (1775–1817) писала свои романы с изяществом, глубиной и мудростью, которые избавили жанр романа от клейма «несерьезности» и научили многие поколения читателей и писателей тому, что книге, чтобы быть глубокой, не требуется напыщенная монументальность. Роман «Гордость и предубеждение», шедевр английской литературы, был написан Джейн Остен в 1796–1797 годах (издан лишь в 1813 г. после успеха романа «Разум и чувства») и до сих пор не утратил своей популярности. Как отмечал Сомерсет Моэм, «ее интересовало обыкновенное, а не то, что зовется необыкновенным, однако благодаря остроте зрения, иронии и остроумию все, что она писала, было необыкновенно». В данном издании роман «Гордость и предубеждение» приведен в переводе физика и переводчика Иммануэля Самойловича Маршака — сына поэта, драматурга и переводчика Самуила Яковлевича Маршака. Перевод первых глав романа редактировался С. Я. Маршаком. Перевод романа, выполненный Иммануэлем Маршаком, считается классическим. * * *По соседству от семейства Беннет поселяется состоятельный молодой джентльмен, мистер Бингли. В небогатом семействе Беннет ― пять дочерей, и, конечно, их мать мечтает лишь о том, как бы выдать их замуж. Бингли знакомится со старшей дочерью Джейн и между ними возникает взаимная симпатия. А на сестру Джейн ― Элизабет, хоть и не сразу, обратил внимание гостивший у мистера Бингли его друг мистер Дарси. Но энергичной и насмешливой красавице Элизабет он кажется малоприятным, надменным и самодовольным, да и слишком большая разница в их общественном положении...Иллюстрации художника Хью Томсона для лондонского издательства «George Allen» (1894 г.)Гордость и предубеждение
Юмористическая проза -
Краткое описаниеАркадий Арканов - Рукописи не возвращаютсяРукописи не возвращаются
Юмористическая проза -
Краткое описаниеКристофер Мур - ДуракТех, у кого плохо с чувством юмора, а также ханжей и моралистов просим не беспокоиться. Тем же, кто ценит хорошую шутку и парадоксальные сюжеты, с удовольствием представляем впервые переведенный на русский язык роман Кристофера Мура «Дурак». Отказываясь от догм и низвергая все мыслимые авторитеты, Мур рассказывает знакомую каждому мало-мальски образованному человеку историю короля Лира. Только в отличие от Шекспира делает это весело, с шутками, переходящими за грань фола. Еще бы: ведь главный герой его романа — Лиров шут Карман, охальник, интриган, хитрец и гениальный стратег.Дурак
Юмористическая проза -
Краткое описаниеСергей Шапурко - Чайки за кормойЧайки за кормой
Юмористическая проза -
Краткое описаниеНиколай Исаев - Почётная шуба (Повесть, рассказы)Почётная шуба (Повесть, рассказы)
Юмористическая проза -
Краткое описаниеЕвгений Дубровин - Сантехник АнатолийСантехник Анатолий
Юмористическая проза -
Краткое описаниеЯрослав Гашек - Солитер княгиниКнягиня Мехлинская, была добрейшей души человек. Она старалась помочь бедным простолюдинам, а вот что из этого получалось…Солитер княгини
Юмористическая проза -
Краткое описаниеАркадий Аверченко - Человек, которому повезлоИз сборника "Черным по белому", Санкт-Петербург, 1913 год.Человек, которому повезло
Юмористическая проза -
Краткое описаниеРоальд Даль - Мой дядюшка ОсвальдКлассика английского черного юмора.Мой дядюшка Освальд
Юмористическая проза -
Краткое описаниеГеоргий Голубенко - Рыжий город, или Четыре стороны смеха (сборник)Книга рассказов Георгия Голубенко «Рыжий город, или Четыре стороны смеха» – это неожиданный сплав юмора и лиризма, гротеска и реальности. Вечный карнавал одесской жизни описан автором с иронией и любовью.Одесса – это не только город, где живет автор. Это еще и город, живущий в его воображении. Одесса Георгия Голубенко – город, которого, может быть, уже и нет на свете, но благодаря автору он продолжает жить. Как продолжает жить Одесса Бабеля, Одесса Катаева, Одесса Ильфа и Петрова.А если к этому добавить, что такую концентрацию блестящего юмора, как в рассказах Голубенко, в сегодняшней прозе вообще редко встретишь, вывод можно сделать следующий: покупать нужно как минимум по две книги – одну себе, другую в подарок…Рыжий город, или Четыре стороны смеха (сборник)
Юмористическая проза -
Краткое описаниеЙозеф Лада - Картинки похождений бравого солдата ШвейкаИллюстрации к знаменитой книге про приключения бравого солдата Йозефа Швейка, которые нарисовал чешский художник Йозеф Лада, этот образ Швейка которым сразу стал каноническим. Интересно что в книге рисунки идут дальше чем события книге Гашека.Картинки похождений бравого солдата Швейка
Юмористическая проза